La Sauze1979

Montredon (extraits)

Chanté dans le spectacleVolem Viure
La Sauze déplore, de la même manière, la mort d'un viticulteur et d'un C.R.S., l'un occitan, l'autre breton.

Dos òmes son tombats sul sòl de Montredon. Emili èra occitan, Jöèl èra breton.
Son mòrts e cresi pas qu'aquò plan importèsse
Qu'un siá viticultor e l'autre C.R.S. :
A Brèst o a Quimpèr se se torna passar,
Emili serà flic e Jöèl païsan.

Un es mòrt per sa tèrra e l'autre per pas res.
Sauprem pas jamai lo pus a plànher qual es.
Vos demandi tanben, a mai se vos arraca,
De los plegar ensem dins la meteissa saca
E de pas pus cercar a tot pèrdre, cossi
De l'un ne faire un sant, de l'autre un assassin.

Bretanha e Lengadoc, cadun perdèt un filh,
Mas los murtrièrs son pas los qu'avián un fusilh.
Eran dins de burèus, tirats a quatre espillas
Rosetas al revèrs, consciéncias tranquillas.
Los colpables, per los trapar, valdriá melhor
Gaitar cap a Paris, l'Elisèu, Matinhon

Dins vint ans, i aurà pus degun a Montredon. Pus degun, e de vin aurà rajat jol pont.
Mas del quatre de març, aurem grand gaug encara,
Per ne nos remembrar, del cant d'una guitarra,
E per tomar trapar, foguèsse roge o blanc,
Al vin setanta sièis, un rèire-gost de sang.

Traduction

Deux hommes sont tombés sur le sol de Montredon
Émile était occitan, Joël était breton
Ils sont morts et je ne crois pas que cela importe beaucoup
Qu’un ait été viticulteur et l’autre C.R.S.
A Brest ou à Quimper si ça se renouvelle
Emile sera flic et Joël paysan

L’un est mort pour sa terre et l’autre pour rien.
Nous ne saurons jamais lequel est plus à plaindre.
Aussi vous demandé-je même si ça vous coûte,
De les envelopper ensemble dans le même linceul
Et de ne plus chercher à tout prix comment
Faire de l’un un saint et de l’autre un assassin.

Bretagne, Languedoc, chacun a perdu un fils
Mais les meurtriers ne sont pas ceux qui tenaient un fusil :
Ils étaient dans des bureaux, tirés à quatre épingles,
Rosette au revers, conscience tranquille.
Les coupables, il vaudrait mieux, pour les trouver
Regarder vers Paris, l’Elysée, Matignon.


Dans vingt ans, il n’y aura plus personne à Montredon.
Plus personne, et du vin aura coulé sous le pont.
Et du 4 mars, nous aurons bien besoin encore,
Pour nous en souvenir, du chant d’une guitare,
Et pour retrouver, qu’il soit rouge ou blanc,
Au vin 76 un arrière – goût de sang